パパ・サラのレパートリーの一部をご紹介します。

     

2006.4.12.更新

     

コンドルカンキ
作詞・作曲/
   レネ・カレアーガ
訳詩/牧野俊浩
ボリビアの誇るフォルクローレグループ 『コンドルカンキ』のヒット曲。 殺されたインカの王が、コンドルとなって、 雄々しく空に舞い、 インディオたちを守ります。
風とケーナの
   ロマンス
作詞・作曲/
ホセ・ラミレストーレス
訳詩/高場将美
アンデスの山々をわたる風が、 ケーナに恋をしました。 ケーナよ歌え、風の息吹に燃えあがる恋。
  ボリビア
作詞・作曲/
  ゴンザロ・エルモサ
訳詩/アンサンブルケーナ
アンデスのふもとに、幸せの国を育てよう。 新しい夜明けの希望を求めて・・・・・。
  花祭り
作詞・作曲/
エルムド・サルディバル
訳詩/吉田秀士
みんなに愛されている 最もポピュラーなフォルクローレ。 歌えや楽しく花祭り。
風になびく
   スカート
作詞・作曲/
   テイト・ベリス
訳詩/牧野俊浩
おしゃれなスカートが自慢の可愛い娘さん、 一緒に踊りましょう!心はずむ楽しい歌。
みんな一緒に
作曲/D.A.ロブレス
訳詩/アンサンブルケーナ
世界の心はひとつ。 平和のためにみんなで声高らかに歌おう!
パードレ
   ・インカ
作詞・作曲/
   ヘラルド・ロペス
訳詩/牧野俊浩
インカを守った父、パードレ・インカ。 あなたをいま讃えて歌う。 澄みきったソプラノが心をうつ美しい曲。
コンドルは
  飛んでいく
作詞/
 オスカル・バージェス
作曲/D.A.ロブレス
訳詩/吉田秀士
サイモン&ガーファンクルが歌って、 世界的に有名になった名曲。 原詩に基づいた歌詞でインカ帝国の滅亡と、 灰の中からよみがえった王を 叙情的に歌い上げます。
ラ・フェスタ(※)
作詞/小村久仁夫
作曲/幡手康隆
パパ.サラ、オリジナル曲。 さあ、みんなでサンバ、踊う! 心はずませて、祭の気分を盛り上げよう!!
銀色の森(※)
作詞/牧野俊浩
作曲/幡手康隆
パパ・サラ、オリジナル曲。 素朴な笛が神秘的な曲をかなでます。 月の光輝いて、銀色の森におどる舞姫。
     ●コーラス曲 ヴィラコチャ(サンフランシスコへの道)、南アメリカ、褐色の肌、 ラ・マリポーサ、岩山の踊り、リオーハのクリスマスソング、 マニフェスト、滅びゆくインディオの哀歌、灰色の瞳、 牛車にゆられて、白鳥、山に帰ろう、ルンルンは北へ行った、 アンデスの祈り、南の魂、英雄達のサンバ クルサンド・エル・リオ、エン・ミ・スエニョス、ア・ボリビア 風になって(※)、縄文の時〜月の命(※)、火焔の土器(※) 空中都市マチュピチュ(※)、花うすべに(※)、オレンジの河(※)      ●器楽曲 プル・ルーナス、緑の大木、エンクエントロス、 チチカカへ(※)、まほろばワールド(※)    (※印は、オリジナル曲です)      

   

2004年3月6日 相模原市立光が丘公民館にてパパ・サラ・コンサート     撮影:SERRANITO氏